| Dịch giả | Tử Yên Trai |
| Tình trạng | Còn tiếp |
| Thể loại | Độc Quyền Phương Tây Cổ Đại Xuyên Không Ngôn tình Cổ Đại Xuyên Nhanh Ngôn Tình Happy Ending Tình Cảm Thị Giác Nữ Chủ |
Tô Diệp có một tiểu không gian. Hoặc nói đúng hơn, trong thế giới của bọn họ, ai cũng có không gian, chỉ khác nhau ở chỗ: có người bẩm sinh đã mở rộng, sản vật dồi dào; có người thì cằn cỗi, chỉ còn lại mỗi đất.
Đúng vậy, Tô Diệp chính là kiểu thứ hai. Không gian của nàng nhỏ đến mức chưa đầy một mét khối, ngoài đất vẫn chỉ là đất. Người ta còn gọi nó là cái không gian rách nát nhất thế giới, thảm đến mức chẳng ai sánh nổi.
Bất đắc dĩ, nàng chỉ đành sang tiểu thế giới làm “xã súc”, cắm đầu cắm cổ kiếm tiền.
Nhưng tiểu thế giới đổi phần trăm… thấp đến phát bực!
Ngoài việc hóa thân thành kẻ nghiện làm, nàng cũng chỉ còn cách kiêm luôn vai Tì Hưu: chỉ ăn vào chứ tuyệt đối không nhả ra.
Trong 《Tập án Holmes》 có vô số vụ án giết người vì tiền vì của. Tô Diệp lén lút bám theo vị đại trinh thám, nhắm thẳng những món châu báu kia, định chiếm làm của riêng.
Trong 《Kiêu hãnh và định kiến》, đất đai chính là biểu tượng của giàu sang. Tô Diệp dùng đủ mọi thủ đoạn để gom đất, rồi đội giá gấp mười, gấp trăm mà bán đi, kiếm đến đầy bồn đầy chén. Bởi thế, nàng bắt đầu để mắt tới vị đại địa chủ ở quận Derbyshire.
Trong 《Lục Tiểu Phụng truyền kỳ》 thì càng khỏi nói: tài bảo của Hoắc Hưu, tài bảo của Diêm Thiết San, nhiều đến đếm không xuể. À đúng rồi, nhà họ Hoa cũng giàu nứt vách… chỉ tiếc Hoa Thất công tử lại là người tốt.
Ở thế giới cổ điển phương Tây, ở giang hồ võ hiệp phương Đông, ở những thế giới danh tác huyền huyễn…
| Chương 1921 |
5
|
| Chương 1922 |
5
|
| Chương 1923 |
5
|
| Chương 1924 |
5
|
| Chương 1925 |
5
|
| Chương 1926 |
5
|
| Chương 1927 |
5
|
| Chương 1928 |
5
|
| Chương 1929 |
5
|
| Chương 1930 |
5
|
| Chương 1931 |
5
|
| Chương 1932 |
5
|
| Chương 1933 |
5
|
| Chương 1934 |
5
|
| Chương 1935 |
5
|
| Chương 1936 |
5
|
| Chương 1937 |
5
|
| Chương 1938 |
5
|
| Chương 1939 |
5
|
| Chương 1940 |
5
|
| Chương 1941 |
5
|
| Chương 1942 |
5
|
| Chương 1943 |
5
|
| Chương 1944 |
5
|
| Chương 1945 |
5
|
| Chương 1946 |
5
|
| Chương 1947 |
5
|
| Chương 1948 |
5
|
| Chương 1949 |
5
|
| Chương 1950 |
5
|